Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

scare out of one's wits

  • 1 scare out of one's wits

    scare out of one's wits (scare stiff; scare the daylight out of smb) перепуга́ть до поте́ри созна́ния

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > scare out of one's wits

  • 2 scare out of one's wits

    идиом.
    напугать до смерти

    || the little boy was scared out of his wits. — маленький мальчик безумно волновался.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > scare out of one's wits

  • 3 scare out of (one's) wits

    Разговорное выражение: напугать до смерти

    Универсальный англо-русский словарь > scare out of (one's) wits

  • 4 scare out of one's wits

    Универсальный англо-русский словарь > scare out of one's wits

  • 5 scare out of one's wits

    <05> напугать до смерти

    Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > scare out of one's wits

  • 6 scare out of one's wits

    Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > scare out of one's wits

  • 7 scare out of wits

    Разговорное выражение: (one's) напугать до смерти

    Универсальный англо-русский словарь > scare out of wits

  • 8 scare

    1. v
    пуга́ть
    - scare out of one's wits
    - scare to death
    2. n
    па́ника ж, пани́ческий страх

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > scare

  • 9 scare

    skɛə
    1. сущ. внезапный испуг;
    паника to get a scare ≈ перепугаться to give smb. a scare ≈ испугать кого-л. to put, throw a scare into smb. ≈ испугать кого-л. Syn: panic
    2. гл.
    1) пугать;
    испугать, напугать to be scared to death разг. ≈ испугаться до смерти;
    испытывать смертельный ужас to be scared out of one's mind/wits/senses ≈ потерять голову от страха
    2) отпугивать, распугивать (тж. scare away, scare off) Higher coffee prices are scaring away the customers. ≈ Повышенные цены на кофе отпугнут покупателей. ∙ scare into scare up Syn: frighten паника;
    панический страх - baseless * беспричинный страх - war * военный психоз - to raise a * поднимать панику - to strike smb. with * вселять ужас в кого-л. - to get a * (разговорное) перепугаться - you did give me a *! (разговорное) вы меня здорово напугали! (устаревшее) пугало, чучело( в саду, огороде) (редкое) садовый сторож с трещоткой пугало, страшилище плохо одетый человек, оборванец что-л. вызывающее необоснованные страхи, панику;
    пугало, жупел (the *) (американизм) (сленг) вымогательство, шантаж испугать, напугать;
    перепугать;
    пугать - to * smb. напугать /испугать/ кого-л. - a sudden noise *d the children внезапный шум перепугал детей - to be *d by smth. испугаться чего-л. - you *d me by coming in so quietly вы так тихо вошли, что я испугался - to be mortally *d of smth. смертельно бояться чего-л. - to be *d to death (разговорное) испугаться до смерти;
    испытывать смертельный ужас - to be *d out of one's wits /senses/ потерять голову от страха - to * smb. into grey hair очень сильно напугать кого-л.;
    поседел от ужаса - to * the pants off (сленг) перепугать до потери сознания (американизм) (разговорное) испугаться, напугаться, перепугаться - I don't * easily меня не так легко испугать, я не из пугливых отпугивать, спугивать (тж. * away, * off) - to * birds from an orchard отпугивать птиц от фруктового сада - the dog *d away the tramp собака прогнала /отогнала/ бродягу - a lot of visitors are *d off by the look of the hotel многих гостей отпугивает вид гостиницы scare внезапный испуг;
    паника;
    to get a scare перепугаться;
    to throw a scare (into) амер. пугать, запугивать scare внезапный испуг;
    паника;
    to get a scare перепугаться;
    to throw a scare (into) амер. пугать, запугивать ~ отпугивать, вспугивать (тж. scare away, scare off) ;
    scare up амер. разг. отыскать ~ пугать ~ отпугивать, вспугивать (тж. scare away, scare off) ;
    scare up амер. разг. отыскать scare внезапный испуг;
    паника;
    to get a scare перепугаться;
    to throw a scare (into) амер. пугать, запугивать

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > scare

  • 10 scare

    I [skeə] n
    испуг, страх
    - give smb a scare
    - get a scare
    - strike smb with a scare
    - throw a scare into smb
    II [skeə] v
    испугать, напугать, пугаться, перепугаться, испугаться
    - scare smb
    - get scared
    - scare smb out of his sences
    CHOICE OF WORDS:
    Значение русских глаголов испугаться, испугать может быть передано в английском языке рядом слов и словосочетаний, которые различаются степенью испуга и характером его источника и причины: to frighten, to be/to get frightened, to scare, to be/to get scared, to start, to starte smb, to be startled, to terrify, to be terrified, to be panic-stricken. Глагол to frighten наиболее нейтральный глагол этого ряда, не указывающий на силу эмоции или ее источник. Глагол to frighten smb может быть усилен такими сочетаниями, как: to frighten smb to death (out of one's wits, beyond measure, stiff) напугать/испугать кого-либо на смерть (не на шутку, чрезмерно, крайне); to be/to get frightened испугаться. Словосочетания to scare smb и to be/to get scared в значении "испугать, испугаться" соответственно в отличие от to frighten подразумевает что-либо опасное, нежелательное и неприятное в качестве источника испуга: she was aware of being followed and she was scared of the man who had been following her она чувствовала, что за ней кто-то идет, и боялась человека, следовавшего за ней; she stopped in the doorway scared of the strange sounds coming from the inside она остановилась в дверях, испугавшись странных звуков, доносившихся из комнаты; the sight of the pistol pointed at her scared her stiff от вида направленного на нее пистолета, она похолодела/окаменела/не могла двинуться от страха/ужаса. Глагол to startle в значении "вздрогнуть от ужаса" подразумевает неожиданность появления источника, вызывающего испуг и резкую реакцию в виде жеста или движения со стороны человека, испытывающего испуг: the voice behind her startled her голос за ее спиной заставил ее вздрогнуть; who is this? - she whispered with a start кто там? - в испуге/вздрогнув произнесла она; there was a loud crash behind the door, he started and made for the door за дверью послышался громкий звук падения чего-то тяжелого, он вскочил в испуге и бросился к двери. Глагол to terrify и сочетание to be terrified характеризуют очень сильный испуг: to terrify smb испугать кого-либо до ужаса/привести кого-либо в ужас/ужаснуть кого-либо; we rushed out of the house too terrified to look back мы бросились бежать из дома, в ужасе боясь даже оглянуться; we were terrified that the police would find where we had hidden the film мы были в ужасе от страха, что полиция найдет, где мы спрятали пленку. Выражения to be in a panic и to be panic-strikens подчеркивают такой сильный испуг, который мешает человеку в этот момент думать, разумно поступать: a few moment after the explosion the street was full of panic-strikens people running very in all directions через несколько минут после взрыва улица наполнилась людьми, бежавшими в панике/объятыми паникой и бежавшими во всех направлениях. Русским сочетаниям "посеять панику/страх" и "поддаться панике" соответствуют английские словосочетания to get panicky и to be overcome with panic. Сочетание to give smb the creeps/the jitters носит более разговорный характер и описывает состояние сильного испуга: the sight gave me the creeps от этого зрелища у меня мурашки пошли по телу; the house gives me the creeps - it is so dark and quiet в доме темно и очень тихо, у меня от его вида мурашки по телу пошли; she refuses to stay alone with this man, she says he gives her the creeps она ни за что не хочет оставаться с этим человеком наедине, она говорит, что он на нее наводит ужас

    English-Russian combinatory dictionary > scare

  • 11 scare

    1. [skeə] n
    1. паника; панический страх

    to raise [to create] a scare - поднимать [создавать] панику

    to strike smb. with scare - вселять ужас в кого-л.

    to get a scare - разг. перепугаться

    you did give me a scare! - разг. вы меня здорово напугали!

    2. уст. = scarecrow
    3. (the scare) амер. сл. вымогательство, шантаж
    2. [skeə] v
    1. 1) испугать, напугать; перепугать; пугать

    to scare smb. - напугать /испугать/ кого-л.

    to be scared by smth. - испугаться чего-л.

    you scared me by coming in so quietly - вы так тихо вошли, что я испугался

    to be mortally scared of smth. - смертельно бояться чего-л.

    to be scared to death - разг. испугаться до смерти; испытывать смертельный ужас

    to be scared out of one's wits /senses/ - потерять голову от страха

    to scare smb. into grey hair - очень сильно напугать кого-л.; ≅ поседел от ужаса

    to scare the pants off - сл. перепугать до потери сознания

    2) амер. разг. испугаться, напугаться, перепугаться

    I don't scare easily - меня не так легко испугать, я не из пугливых

    2. отпугивать, спугивать (тж. scare away, scare off)

    the dog scared away the tramp - собака прогнала /отогнала/ бродягу

    a lot of visitors are scared off by the look of the hotel - многих гостей отпугивает вид гостиницы

    НБАРС > scare

  • 12 frighten

    ['fraɪt(ə)n]
    гл.
    б) (frighten away / off) спугнуть

    Keep still, or you'll frighten the rabbit away. — Сиди тихо, а то спугнешь кролика.

    Don't put your prices too high or you'll frighten the customers off. — Не задирай так высоко цены, отпугнешь всех покупателей.

    в) ( frighten into) страхом, запугиванием заставить сделать что-л.

    The salesman frightened the old lady into signing the paper. — Продавец запугал старуху, и она подписала бумагу.

    г) ( frighten out of) запугиванием заставить отказаться от чего-л.
    Syn:
    Ant:
    ••

    to frighten smb. out of existence / one's wits — напугать кого-л. до смерти

    Англо-русский современный словарь > frighten

См. также в других словарях:

  • scare\ out\ of\ one's\ wits — • scare out of one s wits • scare stiff • scare the daylights out of v. phr. informal To frighten very much. The owl s hooting scared him out of his wits. The child was scared stiff in the dentist s chair. Pete s ghost story scared the daylights… …   Словарь американских идиом

  • scare out of one's wits — or[scare stiff] or[scare the daylights out of] {v. phr.}, {informal} To frighten very much. * /The owl s hooting scared him out of his wits./ * /The child was scared stiff in the dentist s chair./ * /Pete s ghost story scared the daylights out of …   Dictionary of American idioms

  • scare out of one's wits — or[scare stiff] or[scare the daylights out of] {v. phr.}, {informal} To frighten very much. * /The owl s hooting scared him out of his wits./ * /The child was scared stiff in the dentist s chair./ * /Pete s ghost story scared the daylights out of …   Dictionary of American idioms

  • scare out of one's wits —    If something scares you out of your wits, it makes you very frightened or worried.     The feeling that a house is haunted can scare people out of their wits …   English Idioms & idiomatic expressions

  • scare out of one's wits — verb To frighten someone to such an extent that they behave irrationally He scared me out of my wits, sneaking up behind me in the dark, like that …   Wiktionary

  • scare out of one's wits — frighten very much Her little girl was scared out of her wits after she saw the horror movie …   Idioms and examples

  • out of one's wits — See: SCARE OUT OF ONE S WITS …   Dictionary of American idioms

  • out of one's wits — See: SCARE OUT OF ONE S WITS …   Dictionary of American idioms

  • out\ of\ one's\ wits — See: scare out of one s wits …   Словарь американских идиом

  • scare\ the\ daylights\ out\ of — • scare out of one s wits • scare stiff • scare the daylights out of v. phr. informal To frighten very much. The owl s hooting scared him out of his wits. The child was scared stiff in the dentist s chair. Pete s ghost story scared the daylights… …   Словарь американских идиом

  • scare\ stiff — • scare out of one s wits • scare stiff • scare the daylights out of v. phr. informal To frighten very much. The owl s hooting scared him out of his wits. The child was scared stiff in the dentist s chair. Pete s ghost story scared the daylights… …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»